Земля Анге
 
И словно крылом коснется 
Во сне белоснежный ангел, 
Все доброе к вам вернется 
Дыханием нежной Анге. 

(Татьяна Ротанова)


...После ожесточенного штурма враги захватили город. Однако владычица твердыни сумела скрыться, погубив с помощью волшебных огней преследователей. Кто она,  «легендарная мордовская царица Анна Патерь»? Почему память о ней прошла через столетия? Думаю, сейчас мы готовы ответить на этот вопрос.

На южной оконечности Самарской луки стоит старинное мокшанское село Шелехметь, известное  с 1639 года. В разное время, информацию о селе оставляли знаменитый немецкий учёный энциклопедист Питер Симон Паллас, Академик Петербургской Академии наук Иван Иванович Лепехин, известный археограф и археолог Невоструев Капитон Иванович (1815 – 1872). Некогда цветущая Шелехметь сейчас переживает не самые лучшие времена: в 1928 году, перед коллективизацией в Шелехмети проживало  1246 жителей, а в начале девяностых в семь раз меньше, сейчас же коренного населения практически не осталось, в основном,  в село в летний сезон приезжают самарские дачники. 

Шелехметь, не смотря ни на что,  живет своей жизнью. И эта жизнь полна  мифов, легенд и мистических историй. Если повезет, вам расскажут бесчисленные истории: о магии, колдунах, кладах, о  том, как по ночам, над вершиной горы Ош-Пандо-Нерь, у подножья которой раскинулось село, видны яркие всполохи, а иногда в Холодный овраг, что расположен за Ош-Пандо залетают светящиеся шары. Однако самые интересные предания вам поведают о главной героине местных легенд, которая в краеведческой литературе  именуется  "легендарной мордовской царицей Анной Патерь" или Анкой Патяй.  История, записанная в селе Шелехметь К.Ю. Рощевским, звучит так. 

«В давние времена, на горе Ош-Пандо-Нерь [ударение на последнем слоге - нерь] жила мордовская царица по прозвищу Шелех [ударение на первом слоге], по имени Анка [ударение на втором слоге]. Сначала, подчинённые к ней обращались: «Анка-потяй» [ударение на последнем слоге - тяй]. Потяй - означает «сестра». Так называла мордва старших. Когда царица стала старой, её стали звать Шелех-мать. С тех пор эти места и село у горы зовётся Шелехметь»

Но однажды пришла беда. Враг покусился на богатства царицы и после ожесточённого штурма захватил город, а Анка укрылась в горах. Далее информаторы говорят разное. По одной версии, на поиски царицы послана целая армия. Рассказывают, враги долго преследовали «женщину на белой лошади». Но, в конце концов, все преследователи погибли, сраженные колдовскими огнями. Анка укрылась в потайных пещерах и погрузилась в волшебный сон. По другой версии, неприятель подкараулил царицу, перебил дружину,  царицу угнал в плен. От событий тех далёких лет осталась имя владычицы, остатки укреплений на горе Ош-Пандо-Нерь и печальное пожарище на месте огромного села в Холодном овраге.
 
Для рассказчиков и слушателей вся совокупность информации об Анне Патерь (Анка Патяй) носит исключительно сказочно - развлекательный характер.  По крайней мере, до сих пор лишь члены самарской исследовательской группы «Авеста» предприняли анализ информации о «мордовской царице», проведя параллели между Анной Патерь, хранительницей Чаши Грааля и богатыршей Болиславой. Полагаем, образ «мордовской царицы» более многогранен и интересен, раскрыв его, мы найдем ключ к пониманию мифов и легенд Самарской луки. 

Известно, что легенда - некое историческое событие, а миф относится к  религиозной стороне жизни народа.   В религиозной практике коренных народов Поволжья ее искать долго не придется, так как наиболее созвучно имени «Анка Потяй», имя верховной Богини эрзян Анге-Патяй. 

Анге-Патяй
 

Но причем тут эрзянская Богиня, деревня-то мокшанская, и таковой считается не одну сотню лет?  Это тема отдельного и весьма интересного исследования, а пока узнаем, кто собственно такая Анге-Патяй?

Мельников-Печерский П.И.

Павел Иванович Мельников - российский писатель, чиновник особых поручений МВД по борьбе с церковным расколом, человек, весьма тонко разбирающийся в вопросах веры, в середине XIX  века в работе «Очерки мордвы» писал об Анге-Патяй следующее:

«Она источник жизни, чадородия и плодородия земли... непосредственно от верховного Чам-Паса произошли только два божества: доброе - Анге-Патяй и злое - Шайтан. Эти два божества равносильны. Если Шайтан не может равняться могуществом с сотворившим его Чам-Пасом и потому не ведет с ним прямой борьбы, то он вечно противодействует доброй Анге-Патяй, которая сама, и через произведенных ею богов и богинь, ведет постоянную борьбу с злым началом, охраняя жизнь и благоденствие всякого создания... Анге-Патяй живет и на небе, и на земле... По мнению Мордвы, тень Анге-Патяй, которая невидимо для людей ходит по земле, оплодотворяя ее, и лелея любимые ею животные, и растения. Приставляя к каждому младенцу особого духа-хранителя (Анге-oзаис), Анге-Патяй сама часто навещает детей во сне и ласкает их. Если спящий ребенок улыбается - значит, добрая богиня ласкает его».

Так как любой миф или легенда имеет первооснову, познание этой   основы, помогает сложить мозаику информационного пазла,  разбросанного во времени и пространстве.  Любой миф в древности являлся  словесным сопровождением ритуала. Следовательно, определив язык, с помощью которого проводились  ритуалы, можно выяснить изначальный смысл мифа. Подобный подход в исследовании мифов немецкий лингвист Макс Мюллер назвал наиболее точным методом исследования. По мнению Мюллера, только с помощью  языка,  возможно, раскрыть первоначальный смысл мифов и преданий. И при расшифровке легенд Шелехметских гор, в качестве лекарства для лечения «болезни языка» имеет смысл использовать эрзянский язык

- Почему?
 
- Во-первых, великий русский и советский лингвист Дмитрий Владимирович Бубрих утверждал - эрзянский язык является финно-угорским санскритом, прародителем, а доктор филологических наук А.Шаронов считает, коренное население России, современные русские, в прошлом меря, мурома, чудь, мещера, эрзя говорило на различных диалектах эрзянского языка.
 
- Во-вторых, Богиня Анге-Патяй относится исключительно к эрзянскому пантеону богов. И, как только любознательный краевед в качестве «дешифратора» будет использовать эрзянский язык, сопоставляя информацию, полученную из религиозных представлений эрзян  с «легендами и былями седых Жигулей», легенды сии, наполнятся удивительно конкретными подробностями.

Вот лишь несколько из множества примеров...


«Пудовое ведро»

Загадочное нечто, именуемое самаролукскими чувашами «патавка-бус» не «пудовое ведро», как обычно переводят это слово, а осколок позабытого мифа о Анге-Патяй. «Патяка-пас» - почтительно говорили древние – «Сестрица - Богиня»

«Иногда видали богиню на земле, то в виде большой птицы с длинным золотым хвостом, у которой из золотого клюва сыпались по полям и лугам зерна». (Мельников-Печерский)

А как назвать увиденное - «огненным змеем» или «птицей с золотым хвостом» есть всего лишь момент личного восприятия, не правда, ли?

Вероятно, еще в конце XVII века существовал на Руси красивый обычай, о котором оставил записи иностранный путешественник Бернгард Таннер:

"Подъехав к городу ближе, глядим — новый, невиданный дотоле отряд воинов! Цвет длинных красных одеяний был на всех одинаков; сидели они верхом на белых конях, а к плечам у них были прилажены крылья, поднимавшиеся над головой и красиво расписанные; в руках — длинные пики, к концу коих было приделано золотое изображение крылатого дракона, вертевшееся по ветру. Отряд казался ангельским легионом. Кто не подивился бы  на такое чудное зрелище, того по справедливости я счел бы слепым и среди цветущего сада, полного всякого рода цветов". 


В литературе сих воинов с крыльями за спиной величают забавно: воины – жильцы. Мол, жили воины рядом с Кремлем, вот и получили соответствующее прозвание. 
Но, возможно, "Жилец"  - от эрзянских слов чи, лисемс – солнце, выход. Некий обряд, прославляющий Анге-Патяй - Богоматерь. Обратим внимание на копье всадника. Что это,  «Золотой дракон»? А может и образное представление об Анге как «Птице с золотым хвостом», не случайно  Таннер сравнил встречающих с Ангельским легионом. 


Венедусь - Ночной шум

Урочище на Самарской Луке восточнее С.Березовый Солонец. Видимо, топоним-метафора. В татарском языке нарицательное дус - "друг, приятель"; вино - то же, что и в русском. Отсюда Винедусь - "винная дружба (?), место гуляний и увеселений".

Вот такая дружба народов.  Пришли татары, русские к чувашскому селу Березовый Солонец в урочище – пить, дружить, веселиться.  Мне думается иное, мокшане и эрзяне прозвали сие урочище венень пус, что означает ночной шум. Урочище Вене пус – место, где по ночам некто или нечто шумит, и историй о загадочных ночных криках на Самарской луке предостаточно.


Эйвсь

«Мама рассказывала, когда наши ходили в Самару, зимой - Эйвся боялись. Это колдуны и колдунки превращались. На кого зло имеют с теми и озоровали. Узнает колдун, что они в город едут, Выйдет на их дорогу поднимется с земли и летает. Сам огненный весь, искры летят от него, волоса страшенные, руки-ноги заметны, а не видно человек это или не человек. Летает, летает, потом сядет на лошадь, лошадь упадет, и сдохнет. Эйвьсем называли его по-мордовски. Как лошадь сдохнет, он таким же образом улетает, а куда - чёрт его знает» 

«Капля никотина – убивает лошадь»  - вряд ли жители Шелехмети знали сию пословицу, тем не менее, были уверены, если на лошадь зимой «сядет» эй вийсе - сильный лёд, животина обязательно сдохнет. 

 - Почему от обледенения погибала в стужу только лошадь?

 - Да, эвсь (чёрт, приведение) его знает!


Старухи – богатырши

Возьми на радость из моих ладоней
Немного солнца и немного мёда,
Как нам велели пчелы Персефоны

(Осип Мандельштам)

Множество легенд на Самарской луке воспели  неких старух-богатырш: Борислава, Усолка, Жигулиха. Собирательный образ богатырш - отголосок культового  мифа, который привязан к определенной религии или культу отдельного божества, культу Богине – Матери, Анге-Патяй. 

«Богатырши» -  та же Анге-Патяй, но в земном обличии.
 
«В своем небесном доме Анге-Патяй молода и прекрасна собой, когда же сходит на землю, делается старухой, но чрезвычайно сильною. Здесь она как железная - ступит на землю, земля подгибается, ступит на камень, на камне остается след ноги». (Мельников-Печерский)

Кстати, почему «богатырши» - дамы преклонного возраста? Логика и жизненный опыт говорят об ином: в старости человек немощен, причем вне зависимости от половой принадлежности.  Предположим, вновь имеет место искаженные в устной передаче эрзянские слова се ила ста руця – Обычай, шить, одежда. Так пряха-швея превратилась в  сильную старуху.

«На земле Анге-Патяй надзирает, трудолюбивы ли женщины, и в особенности каково они прядут. Анге-Патяй сама пряха. На небе она прядет на серебряном гребне золотым веретеном пряжу. Поэтому в дни празднования ей, то есть в неделю от Рождества Христова да Нового года и от Семика до следующего четверга, мордовки не прядут, считая то за великий грех и думая, что льняная одежда, на которую будет употреблена выпряденная в эти дни пряжа, принесет много бед человеку, который будет носить ее. Летающие в ясные дни по осени пряди паутины считаются пряжей матери богов».(Мельников-Печерский)

Легенды Жигулей удивительным образом сохранили один из образов Великой Богини: пахари считали, что иногда Анге можно увидеть  «в виде белоснежной голубки, которая с высоты кидала цветы пчелам для собирания меда...». (Мельников-Печерский)

Земная Жигулиха это небесная Чи кулька - солнечный голубь, то есть Анге-Патяй, верховная Богиня эрзянского народа. И, разумеется, назвать ту часть гор, где почитали «Усолку-Жигулиху» могли только в честь Богини, а не в честь гулящего парня Сёмки Жигуля.

Жигули – Чи кулька – Горы Солнечной голубки


Автор: Ракшин Олег


Источники:

1. Евгений Четвергов «Сырнень човалят», Саранск, 1995
2. Народная проза Самарской Луки. Сборник Ю. Рощевского, 2002
3. Барашков В.Ф., Дубман Э.Л. «Самарская топонимика»
4. Коляденко М.Н., Цыганов Н.Ф. «Эрзяно-русский словарь», Государственное издательство     иностранных и национальных словарей. Москва. 1949  год.
5. Мидянь Оло «Краткий эрзяно-русский словарь» 
6. "Эрзянско-русский словарь". Саранск. 1993
7. «Жемчужины Жигулей» Составитель Кузменко С.Е., Куйбышев, 1981
8. «Древняя Русь или Эрзь?». Анатолий Богатов. http://new.chronologia.org/volume3/rus.html
9. Мельников-Печерский П.И. «Очерки мордвы». «Русский вестник. Том семьдесят первый, 1867. Сентябрь»
10. Аникин Д.А. "История религии". Москва. Высшее образование. 2008
11. Ротанова Татьяна "Корни"
12. Шаронов А.М. "Народ эрзя и Русь: в фокусе русского неславянина", "Эрзянь Мастор", №12
13. Ткаченко О. "Письма далекого друга", Саранск, 2004 год

http://http://excursion-63.ucoz.ru/publ/ehtnografija_samarskogo_kraja/zemlja_ange/4-1-0-38

 

 

В связи с жизненно необходимым реабилитационным лечением просим оказать посильную материальную помощь Туршатову Сергею Кузьмичу.
Терюшань  Сергу (Туршатов Сергей Кузьмич) - создатель эрзянского Интернет портала «Эрзянь ки», председатель  исполкома эрзянского Инекужо (Конгресса), публицист, активный защитник  эрзянской национальной культуры. Отец трех несовершеннолетних детей.

Денежные средства можно перечислить по следующим платежным реквизитам:

счет 30101810900000000603 в ГРКЦ ГУ Банка России по Нижегородской области
счет 30301810942006004204 в Волго-Вятском банке Сбербанка России
БИК 042202603 ИНН 7707083893 КПП 526002003
ОГРН 1027700132195 ОКАТО 22401373000 ОКПО 02748837 ОКВЭД 65.12
получатель  - Автозаводское отделение №6056 СБ РФ, Дополнительный офис №0544 адрес:  г. Нижний Новгород, б-р Заречный, д.3.Счет клиента  №40817810842045725351/51
Для оформления платежей физических лиц следует заполнять только Счет клиента №40817810842045725351/51

 

Cчет в WebMoney (в рублях и долларах):
Номер кошелька в рублях: R124126028809
Номер кошелька в долларах: Z375296560627

 
Группа эрзянских активистов

 

 
 
13.08.2017
 Древние знания народа Масторавы и современная физическая картина мира
26.07.2017
 Памяти Артёма Тарасова
8.07.2017
 Вспомним о князе Петре и эрзянской ведунье Февронии...
5.07.2017
  Удивительный дом в Костроме дал отпор поборам управляющей компании
13.05.2017
 Петушок и Кошечка: Экранизация эрзянской народной сказки

<<   август 2017    >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
 


Эрзянь ки. Культурно-образовательный портал. 2008

Литературный сайт Эрзиана  Аштема-Кудо, эрзянский форум    Меряния - Мерянь Мастор  


Flag Counter