АШО ЛОКСЕЙ. БЕЛЫЙ ЛЕБЕДЬ. Эрзянский эпос МАСТОРАВА

 

Поэтическое переложение на русский язык Т.Ротановой (Вирявы)

 

БЕЛЫЙ ЛЕБЕДЬ

 

Белый Лебедь, Лебедь Белый,

Лебединой песней смелой,

Смертный час свой приближаешь.

Будущее возвещаешь,

Небо оглашая пеньем.

Взмахом крыльев дерзновенным

Ты притягиваешь взоры,

Манишь в голубые долы.

 

Избранная Богом птица

В небе высоко кружится,

Опереньем белоснежным

Облаков касаясь нежно.

Звук призывно извлекает –

Медною трубой взывает.

Словно медная яндава1

Лебединый зоб. Исправно,

Вёрст далёких путь съедая,

Из небес вернется стая.

Клювы птичьи серебрятся,

Кончики лучом златятся.

Избранная Богом птица

Будет только там кружиться,

Где Инешки ей укажет,

Всё свершит, что Паз прикажет.

 

Лебедя призвал Инешки,

Повелел, ни дня не мешкав:

– Белый Лебедь, мой посланник,

Мой божественный избранник,

Тотчас мой указ исполни,

Чти меня и свято помни!

В край эрзянский Мастораву

С поручением отправлю:

Посмотри на жизнь народа –

Как живут потомки Рода:

Богачи как богатеют,

Бедные в трудах потеют.

 

В край эрзянский Мастораву

С поручением отправлен,

Белый Лебедь в небо взвился,

Покружившись, распростился.

По земле шагает пешим,

В небесах над краем здешним

Он летит, как можно, ниже:

Жизнь эрзян узнать поближе,

Кривды с правдой допытаться,

Да во всём чтоб разобраться.

 

Избранная Богом птица,

В небе высоко кружится,

Опереньем белоснежным

Облаков касаясь нежно.

Путь далёкий завершился,

Белый Лебедь приземлился.

И, во двор спустясь богатый,

Схоронился, облик спрятав

В тайном месте за крылечком,

Чтоб не упустить словечка.

Вот богач выходит сеять,

Горсть семян в земле взлелеять.

Ломится его застолье –

Хлебом потчует да солью.

Яндова здесь серебрится,

Чёрный пуре в ней искрится.

Ковш серебряный свисает,

Пуре черпать помогает.

Солнышко волчком кружится,

Ковш по кругу следом мчится.

И, хотя богач трясётся –

Молится, но сам смеётся:

– Для чего молиться Богу?

Бить челом поклоны строго?

Семеро сынов есть крепких,

Кроме них  семь снох да детки,

Смастерил семь колыбелей:

Внукам-мальчикам – постели,

Трёх полей  простор засеян –

Всходов радуется зелень,

В трёх садах летают пчёлы –

Соты будут мёдом полны,

Скот домашний я имею,

Сочным пастбищем владею.

Я и сам божок Инешки,

Сам прощу свои огрешки.

 

Белый Лебедь, божья птица,

Спрятавшись, молчком таится,

Богача жизнь примечает,

Двор богатый кинуть чает.

В небо Белый Лебедь взвился,

Покружившись, распростился.

 

Избранная Богом птица,

Снова в вышине кружится,

Опереньем белоснежным

Облаков касаясь нежно.

Путь недальний завершился,

Белый Лебедь приземлился.

В бедный двор спустясь, с оглядкой

Схоронился, облик спрятав

В тайном месте за крылечком,

Чтоб не упустить словечка.

Вот бедняк рукой привычной

Крест кладёт – таков обычай.

Хлеб да соль встречают гостя,

Поза в жбане. Всё здесь просто:

Ковш ольховый для водицы –

Позу зачерпнуть сгодится.

Солнышко волчком кружится,

Ковш по кругу следом мчится.

Всюду, где бедняк шагает,

Плачет – беды проклинает:

Всюду, нищий где идёт,

Долю горькую клянёт:

– Для чего молиться Богу?

Бить челом поклоны строго?

Божьей помощи не вижу:

Обделён я им, обижен.

Сын – единственный наследник,

Да одна сноха, лет средних,

Люльку лишь одну качает –

Дочке  песни напевает.

В девочке души не чаю,

Лишь одно меня печалит:

Что одна земли полоска –

Скуден мой надел. Берёзка

На меже растет да плачет:

Не взойдёт посев тем паче!

В доме нет семян в достатке –

лишь колчан, и в том – остатки.

Верепаз, храни посевы!

Силою земного зева

Крепнут пусть младые всходы –

Чтоб питать потомство Рода!

В поле хлеб пусть уродится,

Чтоб народ мог прокормиться!

 

Белый Лебедь, божья птица,

Спрятавшись, молчком таится,

Бедняка жизнь примечает,

Бедный двор покинуть чает.

В небо Белый Лебедь взвился,

Покружившись, распростился.

 

Белый Лебедь, божья птица,

Снова в вышине кружится,

Опереньем белоснежным

Облаков касаясь нежно.

Долго ль, коротко кружился,

Вновь к Инешки он явился,

Чтоб поведать жизнь народа,

Как живут потомки Рода:

– На земле, под небесами

Счастья нет – судите сами:

Богачи живут в достатке,

Бедным век носить заплатки.

На земле, под небесами

Правды нет – решайте сами:

Кривда здесь в большом почёте,

Истины же не найдёте.

 

яндава1 – лощина, ямка

 

 

 Фото Зои Лаптевой: http://blogs.porti.ru/blogs/red_sun/144

 

АШО ЛОКСЕЙ

 

Нармунесь паро лебедесь,

Нармунесь вадря лебедесь.

Пазонь вечкема лебедесь,

Пазонь кельгема нармунесь.

Прок ашо ловне лангозо,

Раужос навазь пильгензэ,

Прок пижень турба кирьгазо,

Пижень яндава тутмазо,

Сияс навазь нерь пенезэ,

Таго сырнесэ оложазь.

Соды Пазонь сон тевтнеде.

Ков кучсы Пазось, тов моли,

Мезе мери Паз, сень теи.

Тердизе Паз малазонзо.

Истя корты Пазось тензэ:

- Кучт киявань тон якицят,

Тевдень-валдон тон содыцят.

Тон монь валон кунсолытя,

Мезть мон мерян, сень теика.

Арсинь-думинь тонь кучомот

Мон мастором содавтомо,

Народом лангс монь ваномо:

Кода эрить сюпав ломанть,

Кода эрить скудной ломанть.

 

Кучокшнызе Верепазось

Пазонь нармуненть лебеденть

Масторонь ланга якамо,

Менеленть алга ливтнеме,

Ломань эрямонь ванномо,

Кривдань ды правдань снартнеме.

Лебедесь паро нармунесь,

Лебедесь вадря нармунесь

Либор мернекшнесь ливтякшнось,

Сюпавонь кардайс валгокшнось,

Сюпавонь крыльцяс молекшнесь,

Кекшема таркас озакшнось.

Сюпавось лиси видеме,

Видьме коморонь каямо –

Столесь пешксе кшиде-салдо.

Сиянь яндава столь песэ,

Раужо пуре эйсэнзэ,

Сиянь кече чиресэнзэ.

Ков валдо чизэ чаравты,

Тов кече пулось велявты.

Сюпав озны – сонсь пееди:

- Мейс монень  озномс Пазонтень?

Мейс сюконякшномс Нишкентень?

Сисем цёрат монь тякинем,

Сисем саень монь урьвинем,

Сисем люкштядень монь лавсень.

Цёра тякинеть сынст эйсэст.

Колмо паксят видезь сюром,

Колмо покш пиреть нешкинем.

Эсень яки монь стадынем.

Монськак мон вишкине пазан,

Монськак мон а покш Нишкеян.

 

Лебедесь, паро нармунесь,

Лебедесь, вадря нармунесь,

Кода сюпав эри-ашти

Парсте ванызе, содызе.

Либор мерьнекшнесь ливтякшнось,

Бедноень кардайс валгокшнось,

Скудноень крыльцяс озакшнось.

Бедной ютавты коензэ,

Скудной топавты иланзо.

Кши-салозо стользэ лангсо,

Позапрякскезэ столь песэ.

Лепень кечине эйсэнзэ.

Ков валдо чизэ чаравты,

Ток кече пулось велявты.

Бедной тов моли – аварди.

Скудной тей юты – ченярды:

- Мейс монень озномс Пазонтень?

Мейс сюконякшномс Нишкентень?

Монень те Пазось а лезды,

Те Нишкесь паро а теи.

Вейке монь цёра тякинем,

Вейке монь саень урьвинем,

Вейке люкштядень лавсинем.

Тейтерь тякине эйсэнзэ.

Ве лехине монь модынем,

Юдма ланго монь видминем.

Сеяк, Верепаз, касозо,

Весе народнэнь чачозо,

Весе народнэнь сатозо.

Лебедесь паро нармунесь,

Лебедесь вадря нармунесь

Бедноень озксонть маризе,

Кода сон эри, неизе.

Либор мерькшнесь сон - ливтякшнось,

Верепазонтень кепететсь,

Витьстэ Пазонтень ёвтакшнось:

- Менель ало, мастор лангсо

Арась, Инешки,  видечи,

Арась видечинь кирдема.

Веенст ломанть эрить папрсте,

Омбонстнэ эрить беряньстэ.

 

 

Составитель эрзянского народного эпоса А.М.Шаронов

 
Поэтические редакторы И.А.Калинкин и Р.С.Кемайкина (Маризь Кемаль)

Материал собирали В.В.Горбунов, Г.Я.Меркушкин, А.Д.Шуляев, научный редактор В.Я.Евсеев

 

 

 
 
19.04.2017
 Яков Кулдуркаев ЭРЬМЕЗЬ Ёвкс кезэрень пингеде
16.04.2017
 ИНЕ ЧИ МАРТО, ЭРЗЯТ!
15.04.2017
 Эрзянь келень Чи матро !
13.04.2017
 Фильм о народе эрзя
9.04.2017
 Эрзянские керемети не просто стереть с лица земли

<<   апрель 2017    >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
7
8
10
11
12
14
17
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30


Эрзянь ки. Культурно-образовательный портал. 2008

Литературный сайт Эрзиана  Аштема-Кудо, эрзянский форум    Меряния - Мерянь Мастор  


Flag Counter